Традиционные обряды псковских селений
III. Центрально-псковские традиции;
IV. Традиции Порховского района; V. Локнянско-ловатские традиции;
VI. Традиции верховьев Ловати и Куньи;
VII. Невельские традиции;
VIII. Традиции Себежского района.
Исключение составляет жанр сказок, представленный не в рамках указанных частей, а в дополнительном разделе (Часть IX), поскольку сказки в вариантах, записанных на территории Псковской области, относятся к явлениям общерусского характера и не выделяются какими-либо особыми (кроме диалектных свойств самой речи) признаками, связанными с той местностью, где они были записаны.
Структура каждой части предполагает единые принципы изложения информации по следующим разделам:
— общая характеристика традиций по результатам экспедиционного исследования выделенной территории;
— сведения о календарных обрядах, праздниках, земледельческих ритуалах и трудовых обычаях, расположенные в порядке развертывания годового цикла; календарно-обрядовый фольклор;
— свадебный обряд; свадебный обрядовый фольклор (хоровые и сольные причитания, обрядовые песни и припевки);
— похоронно-поминальная обрядность (описание системы ритуалов; похоронные, поминальные, полевые причитания);
— песенно-повествовательные жанры фольклора (исторические, балладные и лирические песни, духовные стихи);
— жанры народной прозы, поверья;
— народная медицина, заговоры.
Различное местоположение в частях занимает раздел «Инструментальные и песенно-хореографи-ческие традиции», что связано с той значимостью, какую имеют в местных традициях инструментальная музыка, хороводы и пляски.
Духовные стихи содержатся, в основном, в Частях VII и VIII, поскольку они распространены именно в юго-западной части Псковской области, тогда как на остальной территории сделаны лишь единичные записи или зафиксированы только воспоминания о бытовании духовных стихов (см.: Часть IV).
Детский фольклор представлен в экспедиционных коллекциях небольшим количеством записей, в чем сказалась специфика методов полевых исследований 1970-1980-х гг. Вместе с тем, сведения по теме «Дети в системе народной традиционной культуры», образцы и перечни записей детского фольклора включены практически во все Части «Обзора…».
Центральными задачами, с точки зрения системного описания фактов фольклора, являются, как уже отмечалось, во-первых — исследование форм и характера соподчиненное™ всех элементов структуры фольклорного текста, учитывающее особенности содержания, назначения и вида художественной формы, а также специфических свойств собственной природы языковых средств, их выразительных возможностей, функционально-смысловой нагрузки и положения в той или иной отдельной в жанрово-типологическом отношении группе текстов. Во-вторых — при изучении явлений фольклора в их контекстных связях с другими сторонами сложной системы народной традиционной культуры становятся очевидными проблемы структурно-типологической систематизации и дифференцированного анализа основных формообразующих элементов фольклорно-этнографического текста, представляющего в культурной традиции самостоятельно значимое событие во всей полноте его жизненной необходимости и в разнообразии форм его проявления. С этой целью в «Обзоре…» приводятся подробные (насколько это было возможно) описания важнейших обрядов и праздников, трудовых традиций, хозяйственного уклада, а также соответствующих им комплексов художественных форм, функционально связанных с определенными в конкретных случаях жизненными обстоятельствами.
В основных разделах «Обзора…» особое внимание сосредоточено на типических для местных традиций образцах песенного фольклора, народной
прозы и, шире — народной словесности (жанровые области, отдельные внутрижанровые группы).
Разделы, посвященные жанрам песенного фольклора, включают сгруппированные в соответствии с музыкальной типологией образцы основных напевов (в инципитной расшифровке) и поэтические тексты. Следом за ними приводятся полные перечни экспедиционных записей, представляющие в авторском переизложении основной корпус содержания поэтических текстов песен (темы, образы, сюжетные мотивы). При изложении содержания поэтических текстов сохраняются устойчивые словесные обороты (при необходимости — с использованием местной лексики — см. слова в кавычках), даются «разночтения» (лексического и фразового уровней), обнаруженные в вариантах одного текста (см. слова в скобках или фразы, записанные через косую черту). Отдельно приводятся варианты зачинов песни (см. заголовок текста), варианты развития сюжета и его окончания. Такая методика изложения сюжетов имеет целью раскрыть в обобщенной форме содержание поэтических текстов, бытующих на данной территории и, одновременно, позволяет проследить закономерности построения поэтических текстов песен, с учетом их жанровой природы и принадлежности к той или иной местной фольклорной традиции.
При этом даются отсылки от напева к номерам приведенных в перечне поэтических текстов, которые исполняются с вариантами данного напева, а также и от поэтических текстов — к номерам напевов, содержащихся в подразделах «Образцы напевов и текстов…».
Кроме того, в Приложениях 1, 2 представлены материалы и опыт систематизации поэтических текстов календарно-обрядовых, свадебных, лирических, хороводных и плясовых песен с позиций специального анализа одного из категориальных элементов песенной формы — вербально фиксируемого уровня содержания (темы, образы, поэтические мотивы, сюжетные построения) в его отношениях с другими системообразующими элементами фольклорного текста.
Предложенные в настоящем «Обзоре…» принципы организации Указателей и Каталога (см. Приложения 1, 2), а также разделов, посвященных изложению содержания поэтических текстов (в Частях I—VIII), раскрывают логику смысловых и композиционных связей музыкального и поэтического начал песенной формы, обусловленную назначением и жанровой принадлежностью фольклорного текста. При этом оказывается, что те или иные устойчиво повторяющиеся темы, образы, поэтические обороты (в том числе — и формульные) не обязательно жестко связаны с поэтической системой одной определенной жанровой группы текстов, где они в согласо-
вании с другими элементами содержания выступают в роли опознавательных признаков именно данной жанровой группы. Как показывают результаты анализа, можно с уверенностью судить о том, что один и тот же сюжетный мотив, поэтический образ или тема (в силу изменившихся в ином контексте направлений и характера связей структурных элементов художественной формы) могут соотноситься с содержанием песенных комплексов разных жанров. Ниже мы приводим общую схему рубрикации материалов Указателей и Каталога:
УКАЗАТЕЛЬ КАЛЕНДАРНО-ОБРЯДОВЫХ ПЕСЕН
КОЛЯДКИ, ВИНОГРАДЬЯ
— Обход дворов. Колядовщики и хозяева («Пришла Коляда накануне Рождества»; Коляда-«побирашка»; сбор Коляды; благопожелания и угрозы; требование угощения; дары)
— Величание хозяев: богатый двор, поездка хозяина; сказочно-поэтические мотивы
— Христианские образы, мотивы (купание Младенца-Христа в Ердани; три короля)
ПОДБЛЮДНЫЕ
— Предзнаменование судьбы (благополучие, богатство; чужая сторона;несчастъе, слезы, болезнь)
МАСЛЕНИЧНЫЕ
— Встреча Масленицы; масленичная горка, «старое-молодое», наказы — заклинания; проводы Масленицы; Масленица — «обманщица», канун поста
— Брачные пары: «женихи — невесты», «зятья — молодухи», похвала — хула
— Судьба: «своя — чужая сторона», «проклятое замужество», несогласная семья; разлука
ВЕСНЯНКИ
— Окликание весны
ВОЛОЧЕБНЫЕ, ЕГОРЬЕВСКИЕ
— Обход дворов. Волочебники и хозяева (славление Христа; благопожелания; «три радости»; требование угощения; угрозы, хула; хозяев зовут с собой)
— Величание хозяев (волочебники будят хозяев; чудо: церковь, престол, книга; праздники -работники)
— Брачная тема: девица — молодец (девушка теряет венок; орел — чудесный помощник;величание девушки и ее жениха)
ИВАНСКИЕ, КУПАЛЬСКИЕ, ПЕТРОВСКИЕ
— Мифологические образы-персонажи. Содержание купальских обрядов (Иван и Марья; ключи, заря, роса; «на Ивана солнце играло»; Иван и Петр; Бог и Илья; мать кличет сына; обереги от колдовства — три «змеи» /ведьмы; сбор на купальню; «молодухам воли нет»; обход дворов, похвала — хула; сбор трав, кореньев; венки)
— Брачная тема: девушки — «мальцы» (похвала — хула; выбор пары; весть о предстоящей свадьбе)
— Своя—чужая семья (родная — неродная мать, отец-свекор; сестры — ятровки; дочери — невестки)
— Женская доля — окликание родителей, жалобы (старый -молодой муж; свои — чужие родители; жалобы сироты)
ЖНИВНЫЕ
— Поле — дом, семья; дорога с поля домой. Окликание родителей, жалобы
— Брачная тема: весть о предстоящей свадьбе, выбор пары (женихи — невесты; сватовство)
— Жницы — поле: заклинания на урожай, окончание жатвы. Жницы — хозяева: величание, угощение (наказы хозяев жницам; жатва — война; «нива, отдай мою силу»; похвала — хула жниц; «дожон-рожон», «коза»; «борода»; богатый хозяин; угощение жниц)
ТОЛОЧНЫЕ
Информация одноразовые влажные салфетки на нашем сайте.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36