Поиск по сайту

Псковские говоры 1

При проникновении аканья в гдовские говоры первоначаль­но действовал принцип ассимилятивное™, сохранившийся в какой-то мере и сейчас: вада, дама, но: водой, молоко (перед гласными верхнего подъема колебание: касил, вады и носить, столы). Система яканья, которая намечается в этих говорах, тоже отражает принцип ассимилятивности, но уже в меньшей степени, чем в положении после твердых согласных — глас­ные верхнего подъема ведут себя по отношению к предудар­ным гласным уже как гласный А — нясу, няси, бяри — без ис­ключений. Принцип ассимилятивности известен   и ю-в-р гово-
рам, но, в отличие от них, в гдовских говорах принцип ассими-лятивности наслаивается не на систему иканья или еканья (при которой гласные неверхнего подъема уже не различают­ся в первом предударном слоге), а на систему различения бе­зударных гласных неверхнего подъема, то есть формы типа пятак, весна заменяются формами пятак, вясна, а формы пя­ток, село остаются.
Как было показано выше, в говорах к югу от Гдова оформ­ляется сильное яканье (пятак, вясна, пяти, няси, пляшу, нясу, пяток, ряды — только формы тияа село противоречат принци­пу сильного яканья, но уже имеются нарушения типа сяло). Окончательное завершение эта тенденция получила в говорах южной части области (например, в говорах Пушкиногорского района) 56). Таким образом, псковские говоры отражают раз­личную степень утраты с-в-р принципа различения безударных гласных неверхнего подъема. По сравнению с диалектами юж­ной части области, гдовские говоры представляют более ран­нюю ступень в процессе вытеснения с-в-р системы безударного вокализма аканьем. Но так как процесс далеко еще не закон­чился (о чем говорит строгое употребление звука о после твер­дых согласных перед о, е — молоко, топором и довольно после­довательное различение а и е после мягких согласных перед о, е — пятно — село, ясней — деревня), то нам не представляют­ся правильными термины «гдовское аканье» и «гдовское яканье». По отношению к гдовским говорим пока еще нельзя говорить о системе аканья и яканья, потому что система безу­дарного вокализма гдовских говоров характеризуется не толь­ко совпадением безударных гласных неверхнего подъема в од­ном звуке (вада, нясла), но и различением их (травой — во­дой, пяток — село). Говорить об аканье или яканье при нали­чии форм типа молоко, топором, село, Ветрово и т. п. — преж­девременно, а так как в гдовских говорах явно формируется недиссимилятивное аканье и сильное яканье, то эти термины (гдовское аканье и гдовское яканье) вообще не могут быть приемлемыми.
С. М. ГЛУСКИНА
МОРФОНОЛОГИЧЕСКИЕ  НАБЛЮДЕНИЯ
НАД ЗВУКОМ [ch] В ПСКОВСКИХ
ГОВОРАХ
§1
В псковских говорах встречается явление, которое до сих пор не привлекло   специального внимания   исследователей: в
соответствии с общеславянским [s] (или [s] из [s]) в ряде слов звучит [ch]. Наибольшее число примеров приходится на глаголы определенных словообразовательных моделей: на -ать (вехать «вешать», подпояхать «подпоясать»), -ывать (скахывать «ска­шивать»), -нуть (сполохнуть «сполоснуть»), -ануть (чехзнуть «чесануть»). Кроме_ таких глаголов, звук [ch] в соответствий с литературным [s] находим и в отдельных словах, которые при­надлежат к различным частям речи: мяхо «мясо» (и мяхной), техниться «тесниться», вмехный «совместный», хвет «свет», пихьмо «письмо», верехнук «вересняк», свихтываться «сосви-стываться», принеху «принесу» ‘). В отличие от названных вы­ше глаголов, где это явление имеет определенное морфологи­ческое значение, такие слова разнотипны по построению и не относятся к какой-либо одной грамматической группе. Звук [ch] в них должен рассматриваться как фонетическое явление, по-видимому, остаточное и давно лексикализовавшееся.
Диалектологи, наблюдавшие псковскую речь, не раз встре­чали глаголы на -хать, -хывать и другие слова с [ch] вместо общерусского [s], но вопрос о том, как это явление   могло воз-
!) Все приводимые в статье примеры включены в картотеку Псков­ского областного словаря из материалов диалектологических- экспедиций Псковского педагогического института и Ленинградского университета, а также из опубликованных записей псковской речи и сказок. Картотека не дает пока других примеров, но можно думать, что их число при дальней­шем изучении псковских говоров возрастет.
никнуть, не ставился2). Между тем, это представляет несом­ненный исторический интерес, тем более, что происхождение звука [ch] в славянских языках изучено не до конца и содер­жит много неясного.
Попытаемся объяснить возникновение этой фонетико-мор-фологической особенности в связи с историей общеславянского звука [ch]. Рассмотрим сначала те фонетические процес­сы, которые были, по-видимому, исходными и определяющими для данного явления.
А. Происхождение неэтимологического з в у-к a   [ch] в   отдельных   словах.
§2
Сравнительная грамматика славянских языков возводит звук [ch] к индоевропейскому [*s]. Установлены фонетические условия появления [ch]: [*s>ch] после [i, u, r, k] перед следую­щим гласным3). Вне этих условий в славянских языках сохра­нялся звук [s]. (Славянское [s] восходит также к индоевропей­скому [*к’]. Такое [s] ни при каких условиях не переходит в [ch]. В современных исследованиях переход [*s] в [ch] рассмат­ривается в фонологическом плане, в связи с историей   ларин-
2) Знаток псковских говоров    В. И. Чернышев    составил   для   любите­лей-краеведов Псковской области небольшой вопросник по местной   рв’Ш. Туда включен специальный   вопрос   о глаголах на -хать и -хивать:    опоя-Хать, вехать, спрахывать и т. п. (В. И. Чернышев. Изучение псковского на-?ечия, Сб.   «Познай свой край», вып. 4. Псков, 1929, стр. 85).
С. П. Обнорский в книге «Очерки по морфологии русского глагола» (М., 1953) не упоминает этого явления. Нет его и в вопроснике по соби­ранию материалов для Атласа русских народных говоров. Однако в I том Атласа (Псковская, Новгородская, Ленинградская области) включе­на карта распространения глаголов типа спрахывать, составленная по ма­териалам приложений к ответам на программу (автор карты — старший научный сотрудник Института русского языка А. И. Сологуб — любезно разрешила ознакомиться с картой). Поскольку вопросник не учитывал соответствующего явления, карта не может дать надежной изоглоссы. Но в известной мере территория распространения таких глаголов все же выяс­няется.
3)   Так формулирует закон перехода [*s>ch] А. Мейе в   книге   «Обще­славянский язык» (М., 1951, стр. 26—27). По мнению Мейе, [ch] появлялось также из [*kh] — экспираторной разновидности [*к]   (там же, стр. 21—22).
Появление [ch] в других фонетических условиях объясняется граммати­ческой аналогией. Так, в местном падеже мн. ч. основ на -а флексия -хъ не могла возникнуть фонетически (после а), оиа появилась под влиянием ос­нов, где [ch] закономерно образовалось после [i] и [и] (костьхъ, сынъхъ). В аористе быхъ [ch] появилось после [и], а в знахъ — по аналогии (там Же, стр. 28).
гальных согласных, а фонетические условия — предшествую­щие [i, u, г] или [к] — ученые объясняют особенностями артику­ляции4).
Сопоставление славянских языков с другими индоевропей­скими языками   группы — satam, в частности   с   балтийскими, привело исследователей к мысли, что [*s] переходил   сначала в [sj, который уже позднее, на славянской   почве,   заменился заднеязычным [ch]5). Однако этот   взгляд   не   общепризнан. В. А. Богородицкий предполагал, что уже в индоевропейском языке [*s] имел два варианта звучания, один из которых раз­вился в [sj, а другой •—? в [ch] (в разных группах языков), так что славянское [ch] не следует возводить к [sj6). С. Г. Клычков также считает вероятным для славянских   языков   непосред­ственное изменение [*s>ch], а не [*s>s>ch], так как звук [ch] из [*s] в индоевропейских языках   распространен    шире, чем [s] из [*s]. [*I] встречается только в палатализующих язы­ках и может рассматриваться как результат   позднейшей па­латализации [ch]. Так, например, в славянских языках [s] воз­никает из [ch] по закону первой палатализации, который имел место уже на славянской почве7).
По-видимому, решение этого вопроса (возник ли славян­ский звук [ch] непосредственно из [*s] или ему предшествова­ло изменение [*s>s], следует искать не только в сопоставле­нии с другими языками, но прежде всего в истории самих славянских языков.
4)   См., например, Andre Martinet. Concerning   some   slavic   and   aryan reflexes of ie s (Word, vol. 7, № 2. August    1951);    В я ч.    В.   Иванов. Проблема языков centum и satsm  (Вопросы   языкознания,    1958, № 4); Г.    С.    Клычков. Индоевропейская фонема *s как коррелят ларингаль-ных (Вопросы языкознания, 1959, № 1).

Металлоконструкции рядом в краснодаре kg123.ru.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Этой темы так же касаются следующие публикации:
  • Из истории псковских говоров
  • Славяне, финны, балты и скандинавы на северо-западе европейской России
  • Отражение быта в речи псковских крестьян
  • Опыт краеведческой работы
  • Интересное