Поиск по сайту

Псковские говоры 1

неразличения свистящих и шипящих ([s] и [z] на месте [s] и И) или ре­зультат своеобразного вытеснения местных глагольных основ литератур­ными: пск/опояхывать — литерат. опоясывать, отсюда пек. нанахывать — «литерат.» нанасывать.
Воздействие литературного языка проявляется   и в замене [ch] звуком
[s] там, где [s] морфологически не оправдан: опояшиваться (из опояхы-ваться). Здесь должен быть согласный [s], по модели: плясать — (при)-плясывать, писать — (под)писывать. Ср. подобную замену других несмяг­ченных согласных смягченными в этом глагольном типе: улепячивать «улепетывать, убегать», пригляживать «приглядывать» (впрочем, в по­следнем глаголе звук [г] более закономерен, чем [d]: приглядывать могло образоваться не от глядеть, а от глядать — эта форма известна в гово­рах, ср. Д., I, 359).
52) Звонкая параллель к этому явлению ~- пек. привягнуть «привя­зать».
лоскать, плескать, тискать, поэтому формы на -хать были для них невозможны. В глаголе приухнуть корень первоначально тоже выступал в ином, более полном звучании: ср. съпати, (за)сыпати. В связи с общеславянским упрощением некоторых групп согласных конечный звук в этих корнях ([к] и [р]) перед суффиксом -ну- выпал: *plbsknllti перешло в плеснути, *tisknUti>THCHyTni *usbpnllti усънути и т. д.53). После паде­ния редуцированных гласных усънути^>уснуть. Таким обра­зом, во всех этих глаголах звук [s] сказался непосредственно перед суффиксом -ну-, образовались формы на -снуть. По-ви­димому, по имеющемуся уже в псковских говорах соответствию (пек. кухнуть — общерусск. куснуть и т. п.) общерусское -снуть заменилось местным -хнуть: плеснуть>плехнуть, втиснуть> втихнуть, уснуть>(при)ухнуть54). Глаголы плехАть (Д. III, 126) и расплехывать, где [chj соответствует общерусскому [s], a корневой звук [к] вообще отсутствует, следует рассматривать как производные от плехнуть ([к] мог выпасть только перед -ну-) 55).
§9
Рассмотренный материал указывает на сложный комплекс условий, при которых у предков псковичей образовался звук
[ch] в соответствии с общеславянским [s] или [s]: 1) Древ­нейшее совпадение [s] и [s] в едином   звуке [ss]h дальнейший
переход его в [ch] в эпоху общеславянского перехода [s] в [ch] (мяхо и т. п.). 2) Отсутствие фонологического противопостав­ления [s — s] и соответственно более широкое использование противопоставления [s (s) — ch] в    глагольном    чередовании
ш                                     ш
(плясу — пляхать, косить — скахывать при общерусском пляшу — плясать, косить — скашивать)’. 3) В связи с этим — преобладание, а^затем и чисто аналогическое распростране­ние глагольных основ с несмягченным согласным   при обще-
и) Об этом явлении в допнсьменной нсторни славянских языков см. А. М е й е. Общеславянский язык. стр. 114; А. М. Селищев. Старосла­вянский язык, ч. I, М., 1С51, стр. 212, 217.
51) Псковский глагол окухнуть «окунуть», где [ch] не соотносится С общерусским [s] н не оправдан этимологически, образовался, по-видимому, под вдаякием других глаголов на -хнуть.
55) Следует заметить, что этимология глаголов   плескать   и полоскать
неясна.
русских смягченных основах   (прикрашивать — пек. прикра-хывать, уснуть — пек. (при)ухиуть).
Единство происхождения псковского неэтимологического [ch] в отдельных словах (мяхо, хвет) и в определенных моде­лях глаголов подтверждается географическим распростране­нием этих явлений в Псковской области (см. карту). Разу­меется, многие сотни лет, отделяющие истоки этого явления от наших дней, во многом затемнили первоначальные языко­вые отношения. Неразличение шипящих и свистящих в значи­тельной степени лексикализовалось и неустойчиво даже в ре­чи старшего поколения. Звук [ch] вместо [s] отмечается только в отдельных словах в речи стариков, это почти неуловимое для наблюдателя остаточное явление. Между тем глаголы на •хать, -хывать, -хнуть прочно вошли в местную речь и, по-ви­димому, не только сохранились на старой территории, но и вышли за ее пределы56). При этом обращает на себя внима­ние то, что Новгородская область не знает таких глаголов, несмотря на языковую близость псковско-новгородских гово­ров. Новгородский диалект Не знает также и неразличения свистящих и шипящих.
Глаголы на -хывать отмечены и в Калининской области. ет)\"-ИЙгеетно, что таи встречаются также отдельные глаголы на -хнуть (с неясной, впро­чем, этимологией: плехнуть, полохнуть ножом). Отдельные говоры Кали­нинской области, пелраничные с древней Псковской землей, близки по ти­пу к псковским говорам (например, осташковские). Но у нас нет пока точ­ных сведений о районах и степени распрбегранення этого явления в Кали-нииской области. Можно предполагать, что издание местных словарей и следующих томов Атласа русских народных говоров введет в научный обиход новые материалы для суждения о неэтимологическом [ch].58).
65) Отдельные глаголы дальше других распространились на восток и на юг: опояхать и опояхывать (деревни под №№ 100, 106, 107, 108, 161. 184, 258), мехать (№№ 2?0, 285), плехнуть (№№ 100, 283) и некоторые другие.
ет) Об этом любезно сообщила старший научный сотрудник Института русского языка АН СССР А. И. Сологуб.
63) Бодуэн де Куртене в статье «Wechsel ‘des s (s, s’)" mit ch in der polnischen Sprache» (Beitrage lur vergleichenden Sprachforschung…, band VI. Berlin, 1870, стр. 221—222) приводит случаи мены [s] на [ch] в памятниках польской письменности и в живой речи, где звук [ch] вместо [s] в именах существительных, придает им экспрессивное значение величины, неуклюже­сти и т. п.: noch «носище», wlochy «волосы» (груб.) и др.
Л. И. ЦАРЕВА
АКАНЬЕ И ЯКАНЬЕ
В ГОВОРАХ ЮГО-ЗАПАДНОЙ ЧАСТИ
ПСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ
Предметом нашего исследования были говоры деревень, на­ходящихся в юго-западной части Псковской области, в Пушки-ногорском районе. Материалом для исследования послужили личные наблюдения над говорами восьми деревень Пушкино-горского района, произведенные во время летних экспедиций 1945—1952 гг.
Деревни, говор которых мы изучали, в «Списках населен­ных мест Псковской губернии» числятся в Опочецком уезде под №№: 7224 — Воронич, № 7481 — Кириллово, № 7501 — Петровское (село), № 7494 — Горелик, № 5843 — Смолины, №5745 — Старое Усадище (Устье), № 5774 — Мельница, № 6316 — Салтаново.
Для сравнения к исследованию привлекались материалы о безударном вокализме говоров более северных районов Псков­ской области, в особенности говоров Гдовского и Прлновского
районов.
Характерной чертой юго-западных псковских говоров, опре­деляющей всю систему их вокализма, является недиссимиля­тивное аканье и сильное яканье. Эта особенность повсеместно распространена в говорах исследованного района, она свой­ственна представителям всех возрастов, всех слоев населения.
Рассмотрим сначала аканье.
В исследованном говоре аканье недиссимилятивное. Глас­ные фонемы неверхнего подъема она после парных твердых согласных в первом предударном слоге совпадают, выступая в одном общем варианте а независимо от качества гласного ударного слога, мягкости или твердости следующего соглас­ного.
При этом «характер предударного гласного после твердых согласных, — как указывает А. П.Евгеньева, — не имеет того резко открытого типа, который обычен для южновеликорус­ских и белорусских говоров: он приближается к неударяемо­му звуку литературного произношения ленинградского ти­па»1).
Приведем некоторые примеры.
А   на   месте   этимоло.гического   а. ЗадОр, нарОт, рабОта, далЕко, раздИр, травУ, сарАй.
А   на   месте   первого   предударного   о.
Под ударением гласные верхнего подъема и, ы, у: касИть, лавИли, в бальнИцы, зъгарИцца, камИсия, вазьмИ; вадЫ, палЫ, пражЫл, смачИть, касЫначки, сталЫ; вайнУ, завУт, нагУ, калдУн, кармлЮ, пъсалЮ.
Под ударением гласные среднего подъема owe (незави­симо от их происхождения): дабрО, смарОда, дамОй, карО-ва, пастОм, пайдЁм, сасЕт, сматрЕть, канЕй, загарЕл, саф-сЕм, пабЕги.
Под ударением гласный нижнего подъема а: баркАн, пад-нЯть, пакрАсил, сабАка, касА.
Та же картина наблюдается, когда о является начальным в слове. В первом предударном слоге на месте начального о постоянно встречаем а.
Перед гласными верхнего подъема и, ы, у: адИн, азИмый, анИ, абУйиш.                                  ~~
Перед гласными средаего подъема owe (независимо от их происхождения): атОрваны, астрОвьйа, авЕс, атсЕит, арЕ-хав, даабЕда.
Перед гласным нижнего подъема а: два акнА, аплАчы-вали, атвАл, астАвил, аммАнываеш.
Отступления от недиссимилятивного аканья представлены очень незначительным количеством случаев. На многие сотни примеров аканья приходится шесть случаев произношения звука неполного образования на месте первого предударного о, более десятка случаев .произношения о в соответствии с этимологическим о в первом ‘предударном слоге и несколько случаев уканья (произношения у на месте о в первом преду­дарном слоге)’.
Обращает на себя внимание тот факт, что о на месте перво-

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Этой темы так же касаются следующие публикации:
  • Из истории псковских говоров
  • Славяне, финны, балты и скандинавы на северо-западе европейской России
  • Отражение быта в речи псковских крестьян
  • Опыт краеведческой работы
  • Интересное