Поиск по сайту

Инструментальные и хореографические традиции

нажните девять коп жита, десятую пшеницы. А я выкачу
девять бочек пива, десятую горелки. А я, молода, на при­
певки добра, без горелки ни дня, без пива не жива, без
квасу ни часу. [VIII-114]
6.483.Выходила молода с высокого терема, жнеек
встречала, пытала: — Жнеи мои, жнеи дорогие, серпы зо­
лотые, много вы сжали, много нажали? — Мы немного
сжали да много нажали: где гора — там копа, где лог — там
стог. [VII-63]
6.484.Зелёным лугом трава зелена. За добрым мужем
жена весела. Раненько встаёт, на нивку идёт и Бога про­
сит: — Дай, Боже, как моя нивка и поузёла, и покоротёла,
как мало жала, а много нажала. [VIII-115]
6.485.Жните, жнеи, рано — зарежу барана, жните,
жнеи, поздно, — зарежу вам козла. [VII-67] / Жните, жнеи,
вам зарежем зайца. Пожнётесь рано — зарежем барана.
Пожнётесь поздно — вам зарежем козла. [VII-68]
3.2.    Окончание жатвы: жатва — война, «слава Богу»,
«два поля пожали»; заклинание нивы / поля: «отдай мою
силу»
3.2.1. У нас сегодня война была. Мы два поля (всё поле) завоевали, а третье запахали. Поля смели (сме­ли-сдули) метёлочкой, домой пришли с весёлочкой. [VII-64]
3.2.2а. Слава тебе, Боже, два поля пожала, третье за­пахала. Жала, не гуляла, краю не видала. [V-12]
3.2.26. Слава Богу, два поля пожали, третье запаха­ли. / Слава Богу за подмогу. [VI-66]
3.2.2в. Слава .Богу, что на моей нивке сегодня до­жинки. Слава Богу, что я мало жала, да много нажала. [VIII-117]
3.2.2г. Слава Богу, пожались, у всех сзаду не оста­лись. [VII-71]
3.2.3а. Как на нашей нивке сегодня пожинки (об­жинки). [V-13; VII-68]
3.2.36. Как на нашей нивке сегодня пожинки: всё по­ле пожали, снопы поубрали, без частого дождя, без шум­ного ветра. / На нашей на нивке сегодня пожинки. Два поля пожали, третье запахали. [VI-69]
6.486.Одно поле сжали, другое запахали. Будем мо­
лотить, пиво варить, сынов женить. [VII-68]
6.487.В стоги сложили, на ригу свозили. На ригу са­
дили, с дымом разлучили. / — Суди, Божа, здоровья «спо-
жйти», с дымом разлучити. [VI-66]
3.2.6а. Поле, поле! Отдай мою долю, что я тебя жа­ла, свою долю клала. [VIII-116]
3.2.66. Нивка, нивка! Отдай мою силку, что я тебя жала, свою силку клала. Снопочки вязала, силку утеряла. [VIII-116] / Ах ты, нивка моя, нивка, подай мою силку. Я тебя, нивку, жала, на тебя силку клала. [VII-65] / Нивку свою жала, силку свою клала. Нивка моя, нивка, подай мою силку. [VII-68]
3.2.6в. Наша круглая нивка (нива, нива), отдай мою силку, добру коню — гриву, пахарю — кобылу, заломщику — килу. [VI-67]
3.3. Похвала/хула жниц: поле «взвеселилось» / «задремало», серпы золотые / «дервяные», «дожон» / «рожон»
3.3.1. Чьё поле взвеселилось (засмеялось; задремало) стоя? [VI-68; VII-66]
3.3.2а. Боровское поле веселилось стоя — в Боровых жнейки молодые, серпы золотые. / Катькино поле засме­ялось стоя. Жнеи молодые, серпы золотые. Они жали, серпочки мелькали. [VI-68]
3.3.26. Завыковское поле задремало стоя — в Завыко-ве жнейки ленивые, серпы «дервяные». / Жнеи молодые, серпы дубяные. По месяцу жали, серпы поломали, серпы побросали. [VI-68]
3.3.3а. Мишкины жнеи как лебеди белы, жали-по­жинали, в «постать» поглядали, на межичку сели, пе­сенки запели, домой прибежали, серпы покидали. [VI-69]
3.3.36. А чьи это жнеи, что лебёдушки белы? До­мой прилетели, по лавкам посели, песенки запели. [VI-69]
3.3.Зв. Жнейки мои жали, серпы растеряли. Домой прилетели, по лавкам посели. [VII-67]
3.3.3г.  Чьи это жнеи, чёрные, что змеи? [VII-66, 67]
3.3.4а. Жнеи мои, жнеи молодые (дорогие), серпы (ручки) золотые. По месяцу жали, серпы поломали. [VII-66, 67]
3.3.46. Жнеи мои, жнеи, жнеи дорогие, по месяцу жа­ли, серпы растеряли. Маленький хорёчек, «сочи» [ищи] мойсерпочек. [VI-61]
3.3.4в. По месяцу жали, серпы потеряли. Мы позо­вем «хортбшков», посочим серпочки (поманите-ка хор­тов, разыщите-ка серпов). / Вы, собачки, все хорты, вы найдите нам серпы. / Вариант окончания: Хорты забре­хали, серпы «залещали» («забражжали»). [VII-67]
3.3.5. Мы сегодня дожалися, а соседи осталися. Нам сегодня дожон, а соседям — рожон. [VIII-118]
3.3.6а. Я думала — пожалася, ажио сзаду осталася (на козе осталася). [VII-72; VIII-119]
3.3.66. Я думала — медведь лежит, аж это постать моя стоит. [VIII-119]
3.3.6в. Я думала — дуда [волынка] ревет, ажио моя коза блеет. [VII-72; VIII-119] / Я думала — в дуду играют, ажио меня с козой лают. [VIII-119]
6.488.Идет медведь, козу ведет, коза блеет. [VIII-119]
6.489.Аи, коза ты, «каэусица», ты не дерешь, не лу­
пишься. Пусть тебя серы волки съедят, на ворота пове-
шают. Кто не едет — пытается, чья коза болтается. [VIII-
119]
3.4.    «Борода»; величание хозяина; богатый хозяин
6.490.Ты, Пречистая Мать, ходи «бороду» обжи­
нать. Своей правою рукой (ты святой своей рукой), золо­
тым серпом. [VI-73]
6.491.Всё лето «борода» (Спорынья; Яровая Споры­
нья) с нам на нивушке была. А сегодня Спорынья свали­
лась со корня (сорвалась со корня), с белой нивушки до­
лой, со чиста поля домой. К хозяину (к Ивану) в огород,
в высокий зарод. / Вариант окончания: Там гнездечушко
свила, деток высидела, сытой выпоила. [VI-73]
3.4.3а. Ходил козёл по меже, дивовался «бороде»:
—    Чья это «борода» чёрным шёлком увита, сытой-мё­
дом полита? — Иванова «борода» чёрным шёлком уви­
та, сытой-мёдом полита. [VI-73] (Сходный мотив — см. Иван­
ские 3.1. IS.)
3.4.36. Ходил козёл по меже (сидит козёл на лозе), дивовался «бороде»: — Чья же это «борода» чёрным шёл­ком увита, мёдом облита (смолой улита, берестой увита)?
—    Иванова (Зинина) «борода» чёрным шёлком увита, мё­
дом облита (вся мёдом улита, красным шёлком увита).
[VII-69] (Сходный мотив — см. Иванские 3.1.15.)
3.4.3в. А чья это борода вся дёгтем облита, вся бе­рестой обвита? [VII-69] (Сходный мотив — см. Иванские 3.1. IS.)
6.492.Ты, Манька, не лежи, иди «бороду» гляди (об­
лижи). / Ты, жена, не спи, не лежи, иди «бороду» лижи. —
Я не сплю, не лежу, всё «бороду» лижу. [VI-73]
6.493.Наш бор (садочек) зелёненький, зеленей его не-
тути. Наш хозяин богатенький, богатей его нетути. [VIII-
71, 72; VIII-120] / Вариант продолжения: У него кони бу­
ланые, кареты кованые. У него жёны — что барыни. [VII-
71; VIII-120]
6.494.Кто у нас по двору ходит, золоты ключи носит,
амбары открывает, всё хозяйство наблюдает? — [Иван по
двору ходит…] [VI-72]
6.495.Да ти полна золотая чара зеленого вина? Так
полна, что не всколыхнется, не прольется. Да ти много у
нашего хозяина добра в поле? Так много — не обойти, не
объехать, всё добро не обглядеть. Только можно соловь­
ем пролететь, всё обглядеть. [VIII-121]
6.496.Летел роёк дорогою (дороженькой) широкою.
Никто роёк не перенял. — Выйди, панок, перейми роёк!
Вышел панок, перенял роёк (вышла паня-боярыня; пере­
нял ройка мой батюшка): — Лети, роёк, на мой дворок!
Дворы мои метёные, сады саженые, высадочки зелёные, а
девушки наряжёные. [VII-70; VIII-122]
3.5.    Угощение жниц: «видит око, что край недалё­
ко», каша, «горелка», «сыр на тарелке»
3.5.1. Видит моё очко, что край (межа) недалечко (постать не широка). [VII-68] / Видит око (очко), что край недалечко. До краю дожнёмся — горелки напьёмся. [VI-70]
6.497.Всё лето мы жали, края не видали. До края до-
жнёмся — горелки напьёмся. [VI-67] / До краю дожнёмся
(до межи дожнёмся; сегодня пожнёмся), горелки напьём­
ся, мёда наедимся. [VI-69; VII-68]
6.498.Наш хозяин-селезень за горелкой полетел.
Принёс горелки целый берестень. [VII-68] / Наш хозяин
ошалел, припёр горелки берестень. — Пейте, мои жнеи,
пейте, дорогие. [VII-66]
6.499.Наш хозяин-селезень за водочкой полетел.
Хозяйка наша наварила каши аржаной, снопа ярового.
[VI-70]
6.500.Наш хозяин-селезень за горелкой полетел, а
хозяйка-утка развернется круто. Хозяюшка наша, варила
ль ты кашу? [V-13] / Хозяюшка наша, варила ли ты кашу?
—    Кашу я варила, вам подноровила. Наш хозяин-селезень
за водочкой полетел. [VII-68]
6.501.Наш хозяин-селезень за горелкой полетел. А
хозяйка чует, вечерю готует. Наварила каши — насыпала
сажи, наварила бураков — насыпала червяков. [VII-68]
6.502.Хозяин-паночек, выйди на дворочек, перейми
рабочих: бутылку горелки, мёду на тарелке. Хозяюшка
наша, та готова каша? [VI-71]
6.503.Хозяюшка наша, была ли ты дома, топила ли
ты печку, варила ли ты кашу? — Печку я топила, кашу я
варила. [VI-69]    *
6.504.Хозяюшка наша, варила ль кашу? — Варила-ва­
рила, вам не говорила. [VI-69]

6.505.Хозяйка-тетеря, готова вечеря? — Вечеря го­
това, хозяйка «лн» стола. [VI-69]
6.506.Хозяйка-тетеря, готова ли вечеря? Не готова
—    не ночуй ты дома. Если готовенька, сядем веселенько.
[VII-68]
6.507.А хозяйка весела, наварила, иапекла, сама с
дому утекла. [VII-68] / Наварила, напекла, под загнёткой
спать легла. [VII-66]
6.508.А нам хозяин — горелочки, хозяйка — сыр на
тарелочке. [VII-64]
ТОЛОЧНЫЕ
1. ВЕЛИЧАНИЕ ХОЗЯЕВ, ЗАКЛИНАНИЯ НА УРОЖАЙ
богатые хозяева; «роди, Боже, жито»
6.509.В нашего соседа сегодня беседа. Кто идёт — всё
заходит, кто едет — заедет. Они их кормят, они их поят,

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

Этой темы так же касаются следующие публикации:
  • 20-е годы Западный Берлин.
  • «Создавала эпоха поэтов»
  • Сахаровские слушания в Риме
  • Нас собралось трое
  • Интересное